|
Novedades del 2007
Para “El Mundo” de Caracas, E.A. Moreno Uribe entrevista a López Meléndez
1¿Por qué este libro “Fin de la comedia”? ¿Cierra un ciclo poético o abandona para siempre la poesía? Porque mi antología poética publicada por la editorial Ala de cuervo en el 2000 se titula Viaje en la comedia. De manera que consideré articulado titular esta recopilación de cinco poemarios inéditos como Fin de la comedia. Titulé teniendo en mente la “commedia” a la manera en que es redescubierta por los padres de la lengua italiana en el “cincuecento”, a sabiendas que fueron los griegos a inventarla en el siglo VI antes de Cristo. Para ellos, quiero decir para los italianos, la palabra indicaba un comportamiento poético a mitad de camino entre la tragedía y la elegía. No olvidemos que Dante titula “Comedia” su poema, mientras Virgilio prefirió usar la palabra “tragedia”. También hay que recordar que los italianos del siglo XVI restringieron la palabra al ámbito teatral, es decir, al sentido de representación. En mi caso también utilizo la palabra en ese sentido, en el de la vida como escenificación, como un teatro. No sé si mi obra poética está concluida, lo que sí lo está es una concepción de la vida. Creo que en este volumen me he desprendido de las ataduras terrestres para indagar en los límites del universo y cuando uno llega hasta allí, hasta el silencio anterior –como se titula uno de los poemarios incluidos en este libro- no hay lugar a dudas que la comedia ha terminado.
2 Precisamente,¿cómo llega a la poesía y como fueron esos amores o desamores con el lenguaje y la creación poética?¿Hubo algún taller o curso en el camino para lograr escribir una poesía tan sugestiva y al mismo tan mínima en palabras, que ahora se luce en un poemario y hasta gana premios? Creo que se nace predestinado para indagar en la palabra, así a los 13 años me descubrí escribiendo. La poesía es la que reconocemos como un género, pero la poesía, en verdad, es toda la literatura. Cuando escribo novelas soy un poeta y hasta cuando escribo ensayo. Jamás estuve en un taller literario ni creo que en ellos se aprenda a escribir. Se aprende de dos maneras: leyendo y escribiendo. En mi juventud devoraba un promedio de 75 libros al año. Ahora leo muchísimo menos, seguramente por la falta de calidad imperante. ¿La brevedad, pregunta? Se comienza generalmente con un desbordamiento del lenguaje y se arriba a comprender que la palabra casi debe desaparecer sobra la página en blanco, procurar un regreso al silencio, uno que no es otro que el anterior, uno que acostumbro describir como la música primigenia, la de las esferas. Si se quiere me he convertido en un poeta que sentencia, que procura la disolución de los signos; de allí la brevedad de estos textos. Lo de los premios es circunstancial. En primer lugar no se buscan. Si gané en Barcelona, España, en el 2006, fue simplemente porque estaba de buen humor cuando aparecieron las bases en un mail y decidí enviar uno de los cinco libros recopilados en este volumen.
3-¿Qué ha pasado con la narrativa, con las novelas? La última novela que publiqué fue En agonía, una visión sobre el país actual. Eso fue en el 2005, de manera que he cumplido con mi cuota por esa vía. Desde mediados del 2006 he estado escribiendo artículos de opinión sobre la realidad venezolana, en la web sobretodo, pues los grandes diarios nacionales me ignoran. Creí mi deber y mi obligación moral dar mi opinión y emitir conceptos sobre lo que sucede en este país nuestro. Seguiré haciéndolo, sin que nadie ni nada me obligue a ello, sólo porque creo que un intelectual debe hablar, especialmente cuando los políticos dan pena. Si hace apenas año y medio publiqué una novela creo que mis escasos lectores bien podrían esperar otro par de años.
4-¿Qué métodos recomienda a las nuevas generaciones que desean incursionar en la poesía o en la literatura en general? ¿Dispuesto a dar talleres o cursos formativos para la juventud o para los que tengan ganas de quemar etapas? Sólo los maestros o los pretendientes a serlo dan concejo. No estoy disponible para dictar cursos o talleres. Los que tengan ganar de quemar etapas que vivan, es la mejor manera.
5- ¿Este viaje a España no tiene otros objetivos? ¿Piensa dar conferencias o charlas? He advertido a mis gentiles anfitriones, tanto en Madrid como en Barcelona, que estoy abierto a todas las posibilidades. Seguramente haré todo eso.
6- ¿Como es relación con los poetas y escritores venezolanos en general o en casos particulares? A los escritores los veo poco, generalmente en la presentación del libro de algún amigo. En esos actos los asistentes son siempre los mismos. Mantengo relaciones cordiales con escritores latinoamericanos y europeos.
7- ¿Existen mafias o círculos intelectuales venezolanos en maridaje con el Poder que lo han execrado a usted y que le han negado los reconocimientos que merece? En este país no existe nadie con condiciones y credenciales para emitir certificados de calidad. Por lo demás no busco reconocimientos. Mi tarea es escribir sin importarme las consecuencias.
8 -¿Cuál es el diagnóstico actual de la cultura venezolana, en especial de las artes literarias? No soy crítico literario, he incursionado en la poesía, la narrativa, el ensayo y la edición, pero creo que para ser crítico hay que tener una estructura mental particular que yo no tengo. Lo único que sé es que la literatura venezolana no goza de prestigio internacional y eso se convierte en una pesado fardo a la hora de salir al exterior, pues para reconocer a un autor en particular es menester que la literatura a la cual se pertenece tenga un hálito de trascendencia.
9-¿Cuál es la verdad del mercado editorial y las cifras auténticas de las ventas de los libros? No tengo la menor idea. Tanto yo como mi socia editorial en Ala de cuervo Eva Feld nos enorgullecemos de vender poco. Y le voy a explicar porqué. Nuestro lema es que nacimos para publicar libros al margen del afán de la inmediatez.
10-¿Cómo llego a las computadoras y qué lo hizo incursionar en la Internet hasta llegar a tener una pagina web? ¿Cuántas visitas recibe su web? www.aladecuervo.net recibe visitas de más de 60 países, hasta de aquellos donde uno podría pensar que no existe una computadora. A las computadoras llegué porque es una de las cosas más extraordinarias que se hayan inventado después de la imprenta.
11- ¿Y qué viene ahora cuando la comedia ha terminado? ¿Qué será del hombre y del intelectual? ¿Usted es de los que no se exiliaría jamás? Cuando la comedia termina viene la mirada aguda y desperjuiciada, una que desprecia las banalidades y se centra en lo intemporal, en el espacio abierto. El hombre buscará el espacio exterior y abrirá nuevas casas. En Venezuela el intelectual es una rara avis, pero siempre habrá, en algún lugar, quien reflexione; en el momento en que el hombre deje de pensar sobre sí mismo habrá muerto como especie. ¿Exilio? Ya he vivido en el exterior lo suficiente. Mis huesos quedarán aquí por siempre, o mejor mis cenizas, porque espero que mi hijo Roberto cumpla con la orden de cremarme. Elisa Lerner: “De Muerte Lenta”
Lerner ha cosechado una fructífera carrera como narradora gracias a su aguda pluma al crear dramaturgia, crónicas y relatos, y ahora su abanico de obras se extiende con la publicación de De Muerte Lenta. En esta novela, la escritora nos invita una vez más a dar una mirada reflexiva a la naturaleza humana, esta vez bajo la luz de la situación política venezolana a mediados del siglo XX. La trama en De Muerte Lenta pasa por el hilo de las conversaciones entre un joven tesista y un funcionario público ya jubilado, y en la soporífera atmósfera de recuerdos y derrotas surge la semblanza de aquella Venezuela creciente bajo el mandato de Rómulo Gallegos, el primer novelista de Venezuela. Según Antonio López Ortega, "es una novela envolvente, de lenguaje muy cuidado, meditadamente escrita por una intelectual siempre vigilante de los excesos y desvaríos del poder". Acerca de la autora: Nacida en Valencia y abogada de profesión, Elisa Lerner se entregó a la escritura desde muy joven y ha tenido una fructífera carrera como ensayista, cronista y dramaturga. Su pieza Vida con Mamá, estrenada en 1975, es considerada como un clásico del teatro latinoamericano. Su obra Crónicas Ginecológicasinspiró un largometraje producido por Channel Four de Inglaterra en 1992. En 1999 es laureada con el Premio Nacional de Literatura y luego de los relatos Homenaje a la estrella, publicados en el año 2003, vuelve al ruedo con De Muerte Lenta, su primera novela publicada. Primer Encuentro Internacional de Literatura Francachela Cuenca 2007
Santa Ana de los Ríos de Cuenca está ubicada al sur de la República del Ecuador (Sudamérica). Fundada en 1557, fue declarada en 1999 Patrimonio Cultural de la Humanidad, gracias a su historia, arquitectura y cultura. La urbe cumple en 2007, 450 años de su fundación. Se distingue especialmente por su cultura, arte y artesanías. La Revista Internacional Francachela y la Universidad del Azuay han creído oportuno convertir a Cuenca en punto de confluencia de la literatura de América Latina, instaurando en esta ciudad un espacio vivo para el encuentro, el intercambio cultural y el conocimiento personal, en el convencimiento de que la literatura, en su doble función de arte y ciencia, puede constituirse en el lazo de unión que hoy, más que nunca, requieren nuestros pueblos, en aras de una convivencia fraterna y en paz. Actividades: El congreso está dedicado al quehacer literario en América Latina. El programa incluye: a) Conferencias magistrales b) Ponencias sobre: -La poesía en América Latina. -La narrativa en América Latina. -El ensayo en América Latina. -El teatro en América Latina. -La literatura y la demás artes (cine, fotografía, video, danza, teatro…) c) Mesas redondas: -La traducción literaria -Revistas literarias -Talleres literarios d) Presentación de libros: -Antologías Francachela de cuento breve y de poesía e) Lectura de textos y recitales Los trabajos se presentarán en español o en portugués. Los documentos se remitirán hasta el día 10 de junio de 2007, a la siguiente dirección: encuentrocuenca2007@elmurocultural.com. Las inscripciones al Encuentro quedan abiertas entre el 2 de enero y el 10 de junio de 2007. O: Dra. Sara Vanegas Cobeña Presidenta del I Encuentro Internacional de Literatura Cuenca 2007. Universidad del Azuay – Educación Continua. Apartado 981, Cuenca/Ecuador Duodécimo Concurso Internacional de Poesía LA PORTE DES POETESBases: Participa toda persona. Edad mínima de 18 años. El tema y la forma son libres. Los textos deben ser rigurosamente inéditos. Presentación mecanografiada a doble espacio con una extensión máxima de 3 páginas, tamaño folio (21 x 29,7 cms), en francés o en español. Enviar textos en doble ejemplar. Firmados con un seudónimo. En sobre cerrado adjunto se indicarán todos los datos personales del autor: nombre, apellidos, fecha nacimiento, dirección, teléfonos, ciudad, país, etc. Además un curriculum personal de no más de 10 líneas. Debe incluirse una foto reciente y su e-mail (si lo posee). Los envíos deben realizarse antes del 30 de Septiembre 2007 (fecha limite) a: REVISTA LA PORTE DES POETES, 128, rue Saint Maur 75011 PARIS, FRANCE. No se recibirán textos enviados por Internet. Luis Del Rio Donoso Revue La Porte des Poètes Paris. "Una historia de amor en tiempo futuro" de César Frómeta en Publicatuslibros.comEl editor literario digital jiennense presenta la novela del escritor cubano afincado en Orlando (EE.UU.), César Frómeta, junto a otras dos nuevas obras, una en prosa y otra una colección de fotografías "Una historia de amor en tiempo futuro" es una novela que se enmarca dentro del género de ficción. La historia se desarrolla en una hipotética ciudad de La Amazonía en Brasil. Lidico y Amanda, los protagonistas principales de la novela, se aman con un amor de juventud y pasión; pero la avaricia de Lidico y su conducta de Tenorio lo llevan a perder el amor de la mujer que ama. Amanda, por su parte, habiendo sufrido la desdicha de estar confinada en una silla de ruedas al final encuentra la cura de sus males y la felicidad en manos de un ser extraterrestre. César Frómeta nació en Imías, Guantánamo (Cuba) y reside en Orlando (E.E.U.U.). Allí estudió en el ISP y ejerció como profesor durante varios años. Su poesía ha sido publicada en importantes antologías en países como Estados Unidos, España, Argentina y México. La obra puede verse en: Una historia de amor en tiempo futuro de César Frómeta. III Encuentro Comunitario Internacional de Escritores en la Provincia de San Juan - Argentina
Bogotá Capital Mundial del Libro: Latinoamérica vota por Bogotá 39
El director editorial Pere Sureda afirma que en esta lista no podrá faltar el escritor colombiano Juan Gabriel Vásquez, quién lanzará La historia secreta de Costaguana en la próxima Feria Internacional del Libro de Bogotá. Por su parte, el novelista chileno Carlos Franz postuló a Gonzalo Garcés por ser "un espléndido novelista, además porque hay en él esa rara cualidad literaria, hoy día: no sigue modas, sino que profundiza en sus modos". Así mismo, postuló al venezolano Juan Carlos Méndez Guédez porque "triunfa en el desafío clásico para el buen narrador: hacer verídica la mirada de un niño". La cuota de mexicanos la ha dado Juan Villoro, quién considera que en el "grupo sub- 40" no podrán faltar sus coterráneos Álvaro Enrigue, autor de la novela La muerte de un instalador; Martín Solares, conocido por Los minutos negros y Fabrizio Mejía Madrid, escritor de Hombre al agua. Así mismo, lectores de México, Colombia, Paraguay, Chile, Perú, Uruguay y Venezuela han inscrito a más de 50 escritores de Latinoamérica en la página www.bogota39.com, teniendo en cuenta que sus favoritos deben ser menores de 39 años, haber nacido en Latinoamérica y haber publicado mínimo una obra. La nómina de candidatos, producto de la postulación del público, la estudia desde ya, el jurado compuesto por tres importantes novelistas colombianos: Piedad Bonnett, Héctor Abad Faciolince y Óscar Collazos. Según Héctor Abad, " al jurado le corresponderá tener buen olfato y dentro de otros 20 años nos juzgarán a ver si lo tuvimos o no. Vamos a tratar de ver todo aquello que se nos proponga con un espíritu abierto, amplio y generoso, más atento a los valores literarios que a los publicitarios". La lista definitiva se publicará en la Feria Internacional del Libro de Bogotá de 2007. Libro de Christian Uetz en Adama Ramada
Dass Worte die Dinge wichtiger machen als sie sind, Incontro dedicato a Gianni D'Elia.
È anche l'occasione per presentare la nuova raccolta di Gianni D'Elia, appena edita, "Trovatori", nella quale «varie voci parlano in un sogno». La scena è quella di un luogo nostalgico-fantastico in cui convengono amici privati, personaggi politici, il padre scomparso e i padri intellettuali: da Leopardi a Pascoli, Pasolini, Roversi, Fortini, Giulio Einaudi e Ingrao; ma anche Pantani o Franco Bertini, grande campione di basket, e tanti personaggi sconosciuti ai più. Una comunità di persone, scomparse o viventi non importa, perché le terzine mosse e musicali di D'Elia tracciano comunque una specie di necrologio collettivo, pacifista e utopico: un omaggio appassionato e dignitoso alle cose perdute, alla fine di un'epoca migliore di questa per ideali e impegno civile, all'antifascismo e alla Resistenza come valori morali e umani preziosi. Scritto in una lingua fortemente orale, che vuol richiamare il tono colto e popolareggiante («tra cantina e cantiere») e il «parlar franco» degli antichi trovatori provenzali, il nuovo poema prosegue il discorso dei due titoli precedenti di D'Elia per temi e sentimento. Formalmente propone invece una svolta: tramite la dantesca moltiplicazione di voci e personaggi si passa dal poemetto narrativo a un tipo di poesia dialogica, quasi teatrale, in cui l'io dell'autore si scioglie nel vocio collettivo, così come, parallelamente, il senso individuale dell'amicizia si trasforma in valore comunitario e politico. Gianni D'Elia (Pesaro 1953), libero docente e traduttore, tiene corsi e seminari di letteratura italiana e francese. Ha fondato e diretto la rivista «Lengua" (1982-1994), collaborando come critico a numerosi quotidiani e riviste. Ha pubblicato il romanzo Gli anni giovani (Transeuropa, 1995) e le raccolte poetiche Non per chi va (Savelli, 1980; Marcos y Marcos, 2000), Interludio (Taccuini di Barbablù, 1984), Febbraio (Il lavoro editoriale, 1985), Città d'inverno e di mare (Campanotto, 1986), Segreta (Einaudi, 1989), Notte privata (Einaudi, 1993), Congedo della vecchia Olivetti (Einaudi, 1996), Guerra di maggio (San Marco dei Giustiniani, 2000), Sulla riva dell'epoca (Einaudi, 2000), Bassa stagione (Einaudi, 2003), Trovatori (Einaudi, 2007). Importanti i suoi due libri su Pasolini, L'eresia di Pasolini e Il petrolio delle stragi. Postille a «L'eresia di Pasolini» (pubblicati da effigie). Ha tradotto poeti simbolisti e surrealisti: Taccuino francese (Edizioni di Barbablù, 1990), I nutrimenti terrestri di Gide (Einaudi,1994) e Lo Spleen di Parigi di Baudelaire (Einaudi, 1997). Nel 1993 ha vinto il premio Carducci. CASA DELLA POESIA, Baronissi (Salerno) I Concurso Literario Internacional “Palabras al viento”El Grupo Asba de difusión de concursos, encuentros y noticias literarias organiza este concurso literario en los rubros POESÍA Y CUENTO. Podrán participar todos los interesados mayores de 18 años, de habla hispana. Los trabajos deberán ser individuales, originales, inéditos y no premiados con anterioridad. Se podrán presentar hasta dos (2) obras por autor, en las siguientes categorías: una obra en poesía (con seudónimo). Una obra en cuento (con seudónimo). Para el rubro poesía, la métrica es libre y cada poema no debe exceder los 30 (treinta) versos. Para el rubro cuento no deberán exceder las tres carillas. El tema es libre en ambos rubros. Los trabajos se presentarán escritos a máquina o pc, en hoja tamaño A4, mecanografiados a interlineado 1,5 y en una sola cara. Letra TIMES ROMAN o similar TAMAÑO 12. Se remitirán tres (3) copias firmadas con seudónimo. Se presentará un sobre grande que contenga las tres copias de la obra y un sobre pequeño: nombre, dirección completa (localidad, provincia, país, código postal), dni o pasaporte, edad, teléfono, correo electrónico y una breve reseña biográfica de no más de 120 palabras. Los trabajos se remitirán hasta el 13 de julio del 2.007, teniendo como referencia el matasellos de correo. Nuevo poemario de Luis Gilberto Caraballo
Caraballo (Caracas, 1962), es poeta y artista plástico, oficios que ha desempeñado en las últimas dos décadas. Su obra poética ha sido difundida en diversas publicaciones literarias y ha participado en numerosos encuentros internacionales de escritores. Su pintura ha sido exhibida en salones nacionales e internacionales y reproducida en revistas. Con siete poemarios inéditos, su trabajo ha sido incluido en selecciones y antologías de poesía latinoamericana. Y le ha valido reconocimientos de relevancia, como el primer lugar obtenido en el Premio Internacional de Poesía, en Sao Paulo, 2004; así como el máximo galardón en el XXV Congreso Mundial de Poetas, en Los Ángeles, California, 2005, entre otros. Es miembro del grupo Poetas del Mundo, de la Unión Hispanoamericana de Escritores y del Movimiento Internacional de Metapoesía. Este año atenderá invitaciones para participar en festivales de poesía y eventos que convocarán poetas de Suramérica, Europa y la India. Más de cien mujeres
Memorabilia
Marzo 2007
Febrero 2007
Enero 2007
|
|
||
|
|||
¿Dónde comprar ¿Quiénes somos? |
|||
Mapa | Declaración Legal | Contáctenos | Feedback | Web Master | ©2004-2007 Editorial Ala de Cuervo C.A. | |||
Este sitio se visualiza mejor usando una resolución de 1024 x 768 | |||